quarta-feira, 4 de novembro de 2015

Guardanapos usados

Tal como é costume sempre que se encontra alguém de outra nacionalidade, a conversa foi parar às palavras e às formas como as coisas se dizem.


Descobri uma em particular, que dita em Brasileiro é muito má, e que em Portugal não significa rigorosamente nada.

A questão já se me tinha levantado anteriormente quando vim a saber que entre países escandinavos existem palavras que embora sendo iguais, significam coisas completamente distintas, e por isso é preciso ter muito cuidado.


Neste caso particular, a minha atenção prendeu-se com o facto de haver um som, um conjunto de vocalizações ou sopros, letras ou sílabas que a mim não dizem rigorosamente nada e a outra pessoa dizem muita coisa – neste caso, coisas más.


Senti-me como uma criança que descobre a sua primeira asneira.


A sua primeira pedra para arremessar. 

Para fazer doer,

sem ter que bater.


Num primeiro instante a reação é a de incompreensão e estranheza.

Mas a verdade é que nessa palavra estão carregados sentimentos e experiências, impressos por toda uma cultura, por toda uma multidão que nela canalizaram a sua vivência.

Um verdadeiro balde de lixo para onde se deitam os restos.


Sou da opinião que nunca se deve atirar lixo às pessoas.

Canas de pesca talvez, mas nunca lixo.


Há sempre aqueles que dizem que ao utilizá-las não é verdade lixo, mas sim algo reciclado, diferente.

Que não é por mal, 

E que afinal é só uma forma de dizer.


Não deixa de ser lixo e sendo lixo, cheira sempre mal.


Limpar a boca a um guardanapo usado saberá sempre a isso,

A Guardanapo usado.

A amargo de boca.


Lava os dentes e verás como não necessitas de guardanapos usados.

O cheiro da pasta dos dentes faz-se sempre respeitar.






Sem comentários: